-
Boxed set (stories in waiting)
Somewhere at the bottom of this stack of boxes is a stack of notebooks, detailed journals from trips to Ecuador, Guatemala, Mexico, Peru. I know there are stories in them, waiting to be retrieved, rewound, reworded. Deciphered–I never won a penmanship prize. Embarrassing stories and clever observations and little aha! triumphs. I count them as…
-
Translation Notes with Necessary Fiction
Regular readers of this (irregular) blog know I spend a good deal of my time thinking and writing and reading about translation. Today the web journal Necessary Fiction featured my contribution to their “Translation Notes” series, “Empurpled and Bedamasked: Reading through Trafalgar.” I’ve been enjoying the series since it began– very pleased to be in…
-
Fictional Falls
Stories happen, or they’re found, or they’re built. Harvested, gathered, collected, constructed. Sometimes there’s an alchemy of memory and conversation. I wrote about waterfall words–in English and Spanish–in one of my earlier blog post, Iguazú Words. I was preparing for a trip to Argentina, thinking like a tourist (what are my must-sees?) and a…