Translation Notes with Necessary Fiction


Regular readers of this (irregular) blog know I spend a good deal of my time thinking and writing and reading about translation. Today the web journal Necessary Fiction featured my contribution to their “Translation Notes” series, “Empurpled and Bedamasked: Reading through Trafalgar.”  I’ve been enjoying the series since it began– very pleased to be in such good company! You can read my short essay here. And once you’re there, do nose around the journal’s site a bit more. The whole Translation Notes series is worth a read, and Necessary Fiction features some terrific short stories. If you’re a translator, I understand submissions are being accepted as well. Cheers!